{"id":22784,"date":"2017-12-12T12:43:07","date_gmt":"2017-12-12T12:43:07","guid":{"rendered":"http:\/\/eazycityblog.com\/?p=22784"},"modified":"2017-12-24T14:29:34","modified_gmt":"2017-12-24T14:29:34","slug":"parlare-tedesco-il-vocabolario-base-di-cui-non-si-puo-fare-meno","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/parlare-tedesco-il-vocabolario-base-di-cui-non-si-puo-fare-meno\/","title":{"rendered":"Parlare tedesco: il vocabolario base di cui non si pu\u00f2 fare a meno!"},"content":{"rendered":"<p><b>Parlare tedesco<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> come terza lingua \u00e8 qualcosa di cui vado molto fiera. \u00c8 stato un lungo cammino arrivare fino a questo punto. Ma ogni piccolo passo \u00e8 stato di grande aiuto: dal parlare con un cameriere mentre ordinavo il caff\u00e8, fino a osservare i cartelloni pubblicitari affissi per le strade, oppure leggere le notizie nei display della metropolitana. <\/span><\/p>\n<p><b>Imparare il tedesco<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><a href=\"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/imparare-il-tedesco-primi-passi-verso-una-nuova-lingua\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">come vi raccontavo qui<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, non \u00e8 la cosa pi\u00f9 semplice del mondo. Eppure c\u2019\u00e8 qualcosa di utile che potete fare per aiutarvi durante il vostro soggiorno in <\/span><b>Germania<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. E per questo, vorrei condividere con voi qualcosa di cui avrete sicuramente bisogno.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9.jpg\" data-rel=\"penci-gallery-image-content\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-22781 aligncenter\" src=\"http:\/\/eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-1024x768.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"768\" srcset=\"https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-300x225.jpg 300w, https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-768x576.jpg 768w, https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-1170x878.jpg 1170w, https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535-585x439.jpg 585w, https:\/\/www.eazycityblog.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Berlin-feat-9-e1506855693535.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">*<\/h3>\n<h3><b><span style=\"font-family: Raleway, sans-serif;\"><span style=\"font-size: 20px;\">Il vocabolario base di tedesco<\/span><\/span><\/b><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Guten Morgen<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: non dite cos\u00ec se le 10:00 del mattino sono passate da un pezzo. I tedeschi vi guarderebbero straniti. Se non \u00e8 troppo presto, meglio salutare dicendo <\/span><b>Guten Tag<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, valido per tutto il corso della giornata. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Zu mitnehmen<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: letteralmente \u201cda asporto\u201d. Questa espressione vi sar\u00e0 molto utile nel caso in cui non abbiate tempo di bere il cappuccino comodamente seduti al bar, o se non riuscite a finire la pizza in ristorante. Meglio chiedere se potete portarla a casa: lo spreco di cibo qui non \u00e8 tollerato. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Zu verschenken<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: una scritta che si legge spesso nelle strade, soprattutto in quelle della vecchia <\/span><b>Berlino est<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Le persone qui sono abituate a lasciare per strada le cose di cui non hanno pi\u00f9 bisogno. Questo non \u00e8 vissuto come un qualcosa di incivile o maleducato. Al contrario, se volete disfarvi di un oggetto, ci sar\u00e0 sicuramente qualcuno l\u00e0 fuori che potrebbe averne bisogno. \u00c8 cos\u00ec ad esempio che ho arredato casa mia. Se incontrate questa dicitura, sentitevi liberi di portar via ci\u00f2 che vi serve.\u00a0<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Alles klar!<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0Questa espressione pu\u00f2 essere usata in modi diversi. Significa: &#8220;ok, va bene, perfetto, ho capito, tutto chiaro\u2026&#8221;, e\u00a0 la sentirete cos\u00ec spesso che finirete col ripeterla in maniera automatica. <em>Alles klar<\/em> pu\u00f2 anche essere usato alla fine di una conversazione telefonica o per chiedere a qualcuno se sta bene. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Lecker<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: Delizioso! Probabilmente il complimento pi\u00f9 usato negli ambiti culinari in <\/span><b>Germania<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Se apprezzate ci\u00f2 che state mangiando, questa \u00e8 una parola interessante da conoscere. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Genau<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: letteralmente \u201cEsatto\u201d, questa \u00e8 una di quelle parole che bisogna necessariamente conoscere. Noterete voi stessi quanto i tedeschi ne facciano un uso smodato. In ogni caso \u00e8 qualcosa che appartiene alla quotidianit\u00e0, ed \u00e8 impossibile non incontrarla.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><\/h3>\n<h3>E per finire&#8230;<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Keine Ahnung<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: questo modo di dire \u00e8 usato per comunicare al proprio interlocutore che non si ha la minima idea di ci\u00f2 di cui si sta parlando. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Mach\u2019s gut!<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\"> Stammi bene! Se state lasciando l\u2019ufficio dopo una giornata di lavoro, o semplicemente salutando un amico, questa espressione far\u00e0 al caso vostro. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Freut mich, Sie kennen zu lernen<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: piacere di conoscerla. Non \u00e8 una delle frasi pi\u00f9 comuni qui, o perlomeno, non tutta intera. Dire solo <\/span><b>freut mich<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e8 abbastanza, ma non \u00e8 qualcosa da pronunciare necessariamente quando si conosce una persona. In ogni caso, sempre meglio saperlo. <a href=\"http:\/\/goabroad.eazycity.com\/catalog\/category\/view\/s\/germany\/id\/41\/\">Se siete appena arrivati in <\/a><\/span><b>Germania<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, non preoccupatevi, potete cavarvela con un \u201cHallo\u201d, e andr\u00e0 benissimo ugualmente. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><em><b>Hallo\/Tsch\u00fc\u00df<\/b><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">: &#8220;Ciao\/ciao!&#8221;. In <\/span><b>tedesco, <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Hallo \u00e8 usato per salutare quando si incontra qualcuno; <em>Tsch\u00fc\u00df<\/em> o Ciao, sono invece detti mentre si va via. Avete un\u2019idea della mia faccia (la faccia di una ragazza italiana) quando per la prima volta mi sono sentita dire \u201cCiao\u201d? Inizialmente pensavo fosse uno scherzo, o che il mio udito stesse dando i numeri. Nessuna di queste opzioni era giusta, per fortuna! Questo \u00e8 il bello di <\/span><a href=\"http:\/\/goabroad.eazycity.com\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">imparare sempre nuove lingue straniere. <\/span><\/a><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Parlare tedesco come terza lingua \u00e8 qualcosa di cui vado molto fiera. \u00c8 stato un lungo cammino arrivare fino a questo punto. Ma ogni piccolo passo \u00e8 stato di grande&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":39,"featured_media":22781,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2441,10761,10762,10760],"tags":[3714,3718,3205,3277,3717,2716,3716,3715],"yst_prominent_words":[4520,3896,4071,8060,3897,8061,3933,3883,3870,3869,8064,7175,8058,8063,8059,8062,8066,8057,4064,8065],"class_list":["post-22784","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esperienze","category-live-abroad-it","category-the-practical-stuff-it","category-tips-it","tag-imparare-il-tedesco","tag-lavorare-in-germania","tag-learning-german-it","tag-studiare-tedesco","tag-trasferirsi-in-germania","tag-vivere-allestero","tag-vivere-in-germania","tag-vocabolario-base-di-tedesco"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22784","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/39"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22784"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22784\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28287,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22784\/revisions\/28287"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22781"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22784"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22784"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22784"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eazycityblog.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=22784"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}